Weiterbildung: Staatlich geprüfte/r Übersetzer/in Französisch
Ziel des Fernkurses/Fernstudiums: Vorbereitung auf die Prüfung zur/zum Staatlich geprüften Übersetzer/in Französisch nach den Prüfungsordnungen der Länder Saarland, Hessen und Baden-Württemberg mit den Wahlfächern Wirtschaft, Politik oder Geisteswissenschaften
Fernkurs-Anbieter: AKAD Bildungsgesellschaft mbH (AKAD B)
Sitz des Anbieters:
Abschluss: Abschlussprüfung vor einem der zuständigen Prüfungsämter
Kursvoraussetzung für Teilnehmer: Französischkenntnisse auf Niveau GER C1, sehr gute Deutschkenntnisse, mittlere Reife oder gleichwertiger Abschluss, Mindestalter zum Zeitpunkt der Prüfung 21 Jahre
Prüfungsvoraussetzungen: je Land unterschiedlich z. B. Saarland: Auslandsaufenthalt und Fachhochschulreife; Hessen: Auslandsaufenthalt oder möglichst Berufspraxis; Baden-Württemberg: Vollendung des 20. Lebensjahres und Berufs
Inhalte der Weiterbildung/des Fernkurses: Grammatik - Linguistik - Übersetzungstechniken - Stilistik - Wirtschaftsfranzösisch - Landeskunde - Geisteswissenschaften (Philosphie, Psychologie, Soziologie, Politologie, Staats- und Gesellschaftslehre)
Bearbeitungsdauer: 1445 Stunden
Kursumfang: 0 Seiten
Lehrgangsdauer: 24 Monate
Anzahl an Lehrbriefen: 36
Lernaufwand pro Woche: 14 Stunden
Begleitender Unterricht/Präsenzunterricht: 5 Seminare (11 Tage), 1 Online-Seminar
Gesamte Kosten des Fernkurses/Fernstudiums: 0 Euro
Möglichkeiten für Ratenzahlung: Die Kursgebühr/Studienkosten sind in 24 Raten à 214 Euro bezahlbar.
Französisch Weiterbildungsmöglichkeit
Adresse des Instituts:
AKAD Bildungsgesellschaft mbH in D- 70191 Stuttgart
Heilbronner Straße 86
Homepage:
Dieser Lehrgang ist durch die Staatliche Zentralstelle für Fernunterricht (ZFU) zugelassen
Zulassungsnummer: 118195
Letzte Aktualisierung des Datenbestandes: 2012-09-11
Fernkurs-Anbieter: AKAD Bildungsgesellschaft mbH (AKAD B)
Sitz des Anbieters:
Abschluss: Abschlussprüfung vor einem der zuständigen Prüfungsämter
Kursvoraussetzung für Teilnehmer: Französischkenntnisse auf Niveau GER C1, sehr gute Deutschkenntnisse, mittlere Reife oder gleichwertiger Abschluss, Mindestalter zum Zeitpunkt der Prüfung 21 Jahre
Prüfungsvoraussetzungen: je Land unterschiedlich z. B. Saarland: Auslandsaufenthalt und Fachhochschulreife; Hessen: Auslandsaufenthalt oder möglichst Berufspraxis; Baden-Württemberg: Vollendung des 20. Lebensjahres und Berufs
Inhalte der Weiterbildung/des Fernkurses: Grammatik - Linguistik - Übersetzungstechniken - Stilistik - Wirtschaftsfranzösisch - Landeskunde - Geisteswissenschaften (Philosphie, Psychologie, Soziologie, Politologie, Staats- und Gesellschaftslehre)
Intensität und Aufwand für den Fernunterricht / das Fernstudium
Aufwand bzw. Materialien: Lehrbriefe, 2 CDsBearbeitungsdauer: 1445 Stunden
Kursumfang: 0 Seiten
Lehrgangsdauer: 24 Monate
Anzahl an Lehrbriefen: 36
Lernaufwand pro Woche: 14 Stunden
Begleitender Unterricht/Präsenzunterricht: 5 Seminare (11 Tage), 1 Online-Seminar
Kosten: Staatlich geprüfte/r Übersetzer/in Französisch
Lehrgangskosten: 5136 EuroGesamte Kosten des Fernkurses/Fernstudiums: 0 Euro
Möglichkeiten für Ratenzahlung: Die Kursgebühr/Studienkosten sind in 24 Raten à 214 Euro bezahlbar.
Französisch Weiterbildungsmöglichkeit
Adresse des Instituts:
AKAD Bildungsgesellschaft mbH in D- 70191 Stuttgart
Heilbronner Straße 86
Homepage:
Dieser Lehrgang ist durch die Staatliche Zentralstelle für Fernunterricht (ZFU) zugelassen
Zulassungsnummer: 118195
Letzte Aktualisierung des Datenbestandes: 2012-09-11
Advertorial
Staatlich- und IHK geprüfte Abschlüsse:
Anbieter akademischer Abschlüsse:
Kostenlose und unverbindliche Infomaterial anfordern
Staatlich- und IHK geprüfte Abschlüsse:
SGD – Studiengemeinschaft Darmstadt
ILS- Institut für Lernsysteme
Hamburger Akademie für Fernstudien
Fernakademie-Klett
IWW - Institut an der Fernuni Hagen
Anbieter akademischer Abschlüsse:
AKAD – Akademikergemeinschaft für Erwachsenenfortbildung
Wilhelm Büchner Hochschule
Apollon Hochschule
EURO-FH - Europäische Fernschule Hamburg
FernUni Hagen
Weitere Fernkurse von AKAD B in der Kategorie Französisch
Francais C1
Vermittlung von vertieften Französischkenntnissen bis zum Niveau C1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen
Voraussetzungen: gute Französischkenntnisse auf dem Niveau B2; technische Voraussetzung: Internet-Zugang
Vermittlung von vertieften Französischkenntnissen bis zum Niveau C1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen
Voraussetzungen: gute Französischkenntnisse auf dem Niveau B2; technische Voraussetzung: Internet-Zugang
Francais B2
Vermittlung von Kenntnissen und Fähigkeiten in Französisch bis zum Niveau B2 des Europäischen Referenzrahmens
Voraussetzungen: Französischkenntnisse auf Niveau B1, PC-Anwenderkenntnisse, PC mit Internetzugang
Vermittlung von Kenntnissen und Fähigkeiten in Französisch bis zum Niveau B2 des Europäischen Referenzrahmens
Voraussetzungen: Französischkenntnisse auf Niveau B1, PC-Anwenderkenntnisse, PC mit Internetzugang
Vermittlung von Kenntnissen und Fähigkeiten in Französisch bis zum Niveau B2 des Europäischen Referenzrahmens
Comments are closed.